한인회 소식

1063

하절기 한인회 사무실 방문시 주차정보

런던 한인회는 다운타운에 위치한 St. Peter\s Cathedral 부속건물의 208호를 임대하여 사용하고 있습니다. 주중 6시 이전에 방문하실 경우에 주차는 한인회관 주소로 오시면 사진에서 보이는 녹색컨테이너 옆에 church parking only 라고 되어있는 작은 주차장이 있습니다. 바가 있는데 들어오시면 자동으로 열립니다. 자리가 없을 경우에는 Street Parking을 이용하셔야 합니다. 주중 6시 이후와 주말에는 건물 앞뒤 주차장 어디에나 무료로 주차하시면 됩니다. 하절기에는 다운타운 여러 이벤트 때문에 주차장이 event parking을 해서 돈을 받는 직원이 있는 경우가 있으나 한인회에 방문했다고 하시고 무료로 파킹하시면 됩니다.

 

2018년 한인회 여름 학생고용 Canada Summer Jobs & Summer Experience Program

한인회에서 정부 지원 펀드로 여름동안 일할 학생들을 선발합니다.
(인원) : 5명 (연방정부 프로그램 4명/ 주정부 프로그램 1명)
(업무) : 서류정리, 문서작업, 한인회 program운영, 관련기관/회원 등과 이메일 전화통화, 행사 기획과 운영, 홈페이지 SNS 관리 등
영/한 커뮤니케이션/ 문서작업 가능하고 관련 사무직 경험, 한인 관련단체 봉사 경력이 있으신 분 우대합니다.
(지원) : info@londonkorea.ca으로 Resume(영어) 첨부해서 한글로 이메일 보내주세요. 추가로 Cover Letter 나 자기 소개서도 첨부해도 좋습니다.

2018 Canada Summer Jobs (CSJ)

Program Manager  1 position
Outreach Cordinator 2 positions
Volunteer Cordinator 1 position
8 weeks, 8hrs/day, 30hours/week Total 240hrs
Starting from June or July
$14 Hourly Rate

Eligible participants

To be eligible, students must:

  • be between 15 and 30 years of age at the start of the employment
  • have been registered as full-time students in the previous academic year and intend to return to school on a full-time basis in the next academic year
  • be a Canadian citizen, permanent resident, or person to whom refugee protection has been conferred under the Immigration and Refugee Protection Act for the duration of the employment
  • have a valid Social Insurance Number at the start of employment and be legally entitled to work in Canada in accordance with relevant provincial or territorial legislation and regulations

2018 Summer Experience Program (SEP)

Program Manager  1 position
217.5 hours or 30 days at 7.25 hours per day
Starting from June
$14 Hourly Rate

Eligible Students

Students hired by recipient organizations must meet the eligibility criteria of the program: • All students must be currently enrolled in a secondary, or post-secondary institution or within six months of graduation and have reached the age of 15 and not yet reached the age of 25 upon commencement of employment or up to 29 years of age for persons with a disability, within the meaning of s.10 of the Ontario Human Rights Code, R.S.O. 1990, c. H.19, as amended from time to time. • Students must be employed full time for a minimum employment contract length of 217.5 hours or 30 days at 7.25 hours per day. • Proof of student enrolment must be provided to the employer. • Students must be residents of Ontario during the period of employment. • Students must be eligible to work in Canada and have a Social Insurance Number (SIN). • Students should be living in Ontario at the time they start work. The intention of the program is to provide career-related experience to eligible students that are also eligible to work in Ontario.

한인회 봉사자 모집

한인회에서 봉사자를 모집합니다. 한인회는 정부 등록된 자선단체로 학생들에게는 봉사시간 확인서를드립니다. 캐네디언 경력이 필요하신 분들께 Formal Reference도 제공합니다. 봉사자분들의 경력과 관심에 따라 할 수 있는 업무가 다양하게 있고 시간도 유동적으로 조절 가능합니다. info@londonkorea.ca로 지원해주세요.

금요일 영어클리닉

CCLC에서 운영하는영어 컨버세이션 서클을 한인회 사무실에서 진행합니다. 영주권자 아니시라도 참여할수 있으니 많은 참여 권장드립니다. 선생님은 캐네디언 봉사자분입니다. 1pm-2:30pm 까지 6월22일 마지막 수업후 방학합니다.

월요일 성인 한글학교 & 한글선생님 봉사자 모집

매주 월요일 저녁 6시부터 두시간정도 한글공부 모임이 진행되고 있습니다. 대상은 한국말을 배우고 싶어하는 청소년과 성인 모두입니다. 현재 코카패밀리 배우자분들을 중심으로 외국분들이 참여하여 자체적으로 수업을 진행하고 있습니다. 한글교육에 경험이 있으시거나 관심이 있으신 분들 연락 주시고 함께 봉사해주시면 감사하겠습니다. 519-701-8701

사물놀이 단원 모집

사물놀이 경험이 있으시거나 배우시고 싶으신 분들 모집합니다.
8월 18일 광복절 행사 공연을 목표로 연습하고자 합니다. 최소 1주 한번 이상 연습 가능하신 분들 연락 주세요. 4명 이상 모이면 바로 시작합니다. 519-701-8701

 

단소 & 컵타반 모집 – 강사 : 강민경씨

한인회에서 민속악기인 단소와 컵으로 하는 타악기 음악을 배우실 수 있는 기회를 마련하였습니다. 한인회비를 내신 분들은 20불 아닌 분들은 40불입니다. Grade 4 이상 모든분들 대상이고 단소는 없으신 분들은 우선 대여 가능하고 공동구매를 할 예정입니다. 5월 23일 넷째주 수요일부터 매주 수요일 6시~7시반 10회 강좌입니다. 등록은 519-701-8701로 연락주세요.

카톨릭 스쿨보드 한글학교 Multicultral Event

지난 5월 12일 토요일 오전 한글학교가 참여한 Multicultural 이벤트가 John Paul II 카톨릭 스쿨에서 성황리에 개최되었습니다. 박지선 교장선생님을 비롯한 선생님들 그리고 학부모, 학생 봉사자들이 많은 준비와 노력으로 공연도 하고 한국음식과 문화를 소개한 뜻깊은 이벤트였습니다. 10개국 이상의 외국어 학교에서 참여하여 학생과 학부모들뿐 아니라 지역주민들이 각 나라의 문화를 공유하는 기회가 되었습니다. 한인회에서는 행사 관계자들과 참여 학교장들과 향후 협력을 약속했습니다.

NO COMMENTS

LEAVE A REPLY